Моли издала удивленный звук и отрицательно покачала головой.
- У нее не больше нянечек, чем было у тебя в детстве, - ответила она.
- А ты не могла бы попросить кого-нибудь из буфетчиц? Или одну из горничных? - Неттл прекрасно знала, что у Молли не было личной служанки. "У меня нет для нее достаточно поручений", - всегда отвечала она своей дочери.
Молли покачала головой.
- Они заняты своими прямыми обязанностями. Нет. Пчёлка останется здесь, в своей детской. Она спокойный ребенок. - затем положила ее в колыбельку и укутала одеяльцем.
- Как-то странно оставлять ее здесь одну, - Неттл неохотно возразила, когда увидела что Молли закрывает колыбель кружевным балдахином.
- Не скажи, - ответила Молли спокойным голосом. Она прошла по комнате зашторивая занавески и гардины. В комнате стало темно и свет от горящего камина был единственным источником света. Повернувшись к своей старшей дочери она вздохнула и сказала:
- Ты провела при дворе слишком много времени. Тебе следует находить время для себя. Приезжай сюда или навещай своих братьев. Отдохни от подозрений и игр, которые ты постоянно ведешь. Взгляни сюда - она уже засыпает. С ней все будет в порядке здесь.
- Неттл, я уверен, что с ней все будет в порядке, - солгал я. Я подошел и заглянул в кроватку. Глазки Би были почти закрыты.
- Идем, - сказала Молли и взяла меня за руку. - Нам следует пойти и поприветствовать Королеву. Я позволил ей вывести меня из комнаты.
Управляющий Ревел справился с обязанностями хозяина поместья куда лучше, чем я когда либо мог сделать это сам. Мы не последовали в парадную, где, я уверен, он ранжировал наших гостей по степени важности. Охранники и младшие слуги будут отправлены в простые чистые комнаты и им немедленно предложат либо посетить бани Ивового леса, либо согреть руки и лица горячей водой, а потом пригласят к столу и предложат простые угощения, состоящие из супа, хлеба, масла, сыра, эля и вина. Ревел испытывал настоящие сострадание к слугам, которые выполняли частые сложные поручения. Во время визитов в Ивовый лес их примут как дорогих гостей наши собственные слуги. Я уверен, они будут благодарны гостеприимству Ревела, после утренней езды на морозном воздухе по свежевыпавшему снегу.
C компетентностью главного военно командующего, он призвал на срочную временную службу подмогу из деревни. Младшая знать будет передана на попечение этих жаждущих помочь, но не опытных слуг, которые будут носить вещи господ в комнаты, подавать воду для умываний, растапливать камины и выполнять другие мелкие поручения. А нашему опытному персоналу будет оказана честь дожидаться гостей высшего эшелона и Ревел самолично, вместе с Диксоном, своей правой рукой, будут прислуживать леди Кетриккен. Во все нюансы этих приготовлений меня тщательнейшим образом посвятили накануне вечером. Я бесконечно кивал головой и одобрил все его предложения.
Молли, Неттл и я поспешили в большую залу, где Ревел определил нам встречать наших гостей. Я вошел и увидел. что комната за ночь преобразилась. Панели на стенах блестели, смазанные каким-то ароматным маслом, в очаге приветственно горел огонь, в зале уже стоял длинный стол украшенный вазами с цветами. Мои дамы безапелляционно оставили меня здесь дожидаться прибытия освежившихся гостей, а сами спешно удалились на кухню чтобы убедиться что все было готово к приему. Я подождал пока в коридоре не стихли их торопливые шаги. Затем я зашел в залу и бессовестно подозвал мальчика-слугу, одного из тех, кого мы временно наняли на работу.
- Мальчик, я кое-что забыл в своих покоях. Постой здесь за меня, и тех, кто будет приходить заверь, что леди Моли и Неттл скоро подойдут, и что я сам тоже скоро спущусь.
Его глаза округлились.
- Сэр, не могу ли я сам принести то, что вы забыли? Я не знаю как разговаривать с королевой, сэр, даже если она больше и не королева.
Я безжалостно ему улыбнулся.
- Вот именно поэтому ты идеально подходишь для моего поручения. Если ты поприветствуешь ее так же тепло и учтиво, как если бы не ее месте была твоя собственная бабушка, то этого будет вполне достаточно.
- Но сэр!, - я не замечал веснушек на его лице до тех пор, пока он не побледнел настолько, что они стали отчетливо видны.
Я добродушно рассмеялся и в глубине души пожалел его. - Всего на минутку, всего на минутку.
- И я зашагал по коридору прочь от него, громко стуча сапогами.
Как только я завернул за угол, я наклонился, снял сапоги и побежал так легко, как если бы сам был мальчиком-слугой. Будь у меня особое поручение, то для его выполнения я бы выбрал именно этот момент. Может, я поступал глупо? Может я, как и Неттл, прожил слишком долго в Баккипе среди бесчисленных интриг? Был только один способ проверить. Я приоткрыл дверь в детскую настолько, чтобы пройти в нее самому. Проскользнул в комнату, замер у двери и тихонько прикрыл ее за собой.
Мой Уит подсказывал мне, что в комнате, кроме моей дочери никого не было. Тем не менее ни одна половица не скрипнула у меня под ногами, и моя тень не заслонила свет, изливаемый в комнату огнем из камина, пока я пересекал комнату и прятал свои ботинки в углу комнаты. Проходя мимо, я мельком заглянул в колыбель. Она была там, но не думаю, что спала. Тихо, я умолял ее. Веди себя тихо. Я словно призрак прокрался в самый темный угол за ширмы с анютиными глазками, и расположился поудобнее найдя опору для ног и идеальный баланс. Ни вздоха, ни скрипа старой половицы. Я поднял все свои стены, полностью заблокировав Скилл и Уит в моем сознании. Я стал пустотой в темноте.
Огонь выплюнул искры. Дрова глухо осели. Снаружи, снежинки подгоняемые ветром поцеловали оконную раму. Я не слышал собственного дыхания. Я ждал. Я ждал. Я был подозрительным глупцом. Рабом своих закоренелых страхов. Я ждал. Гости уже собрались. Меня потеряли. Неттл и Молли будут в ярости. Я ждал.